Editorial 1/2019

147

Hory jsou krásné v zimě, ale i v létě. Vzhledem k tomu, že maminka závodně lyžovala a já lyžovala s ní ještě měsíc před jejím porodem, miluju zimu i lyže téměř od narození. Pravdou však je, že jsem toužila poznat je i v létě, ale mnoho let se mi to nedařilo. Před pár lety jsme místo k moři vyrazili s rodinou do rakouských horských kopců a od té doby tam jezdíme pravidelně. Pochopili jsme, že nás to nabíjí snad víc než to moře.

V tomto čísle budeme cestovat po celém Jižním Tyrolsku. To jsou hory! I když znáte Alpy, Dolomity jsou prostě jiné. V roce 2009 byly prohlášeny chráněnou přírodní památkou UNESCO a jsou právem považovány za jedny z nejkrásnějších hor na světě. Já toto místo miluju o to víc, neboť kombinace lyží a vynikajícího jídla a vína je zde přítomná všude. Možná nám, Čechům, přijde místní kuchyně chvílemi až podezřele blízká, a to snad právě proto, že tradice a původ zdejší skvostné kuchyně sahají až k naší kdysi společné monarchii, totiž k Rakousku-Uhersku.

Vzhledem k tomu, že jsme časopis pro náročné čtenáře, co se kuchyně týká, je třeba se hrdě zmínit, že právě v Jižním Tyrolsku se nachází 20 restaurací oceněných celkem sedmadvaceti michelinskými hvězdičkami.  Což znamená, že hustota špičkových kuchařů na jeden region je v Evropě nejvyšší právě zde. A nakonec je v podstatě jedno, jestli Aperolem, Hugem či Bombardinem připijeme na těch úžasných pár dní na sněhu v roce, pokud tam jsme se skvělými přáteli či s rodinou. Já myslím, že jakýkoliv aperitiv tam chutná tak nějak víc než v teple domova.

Než se zmíním o dalším, co nás na stránkách tohoto čísla čeká, ráda bych ještě vyzdvihla úžasnou osobní zkušenost s místní lyžařskou školou. Pokud se už nemůžete dočkat toho, až vaše ratolesti budou lítat na lyžích po kopci s vámi a nestihli jste je dát do školičky doma, v Čechách či na Slovensku, nebojte se je dát do místní školy. A že neumí ani německy ani italsky? To vůbec nevadí. Dobře si vzpomínám, jak jsme měli možnost dát na pět dnů naše děti do místní lyžařské školy a já jsem si položila přesně stejnou otázku, ale vždyť si nebudou vůbec s panem učitelem rozumět? To vůbec nevadí, děti si poradí! Za pět dnů s učitelem Thomasem byly schopny sjet s námi velkou sjezdovku. Tím chci jen říct, že nelitujeme té úmorné snahy naučit své vlastní děti prvním lyžařským pohybům, ale ony ty cizí učitele prostě poslouchají a respektují mnohem víc a tak nějak přirozeněji. Zkuste to!

Víc už se dočtete na našich dalších stránkách v rubrice o cestování.

Moc mne mrzí, že v tomto čísle plném hor a sněhu si na nás nenašel čas – z důvodu své velké zaneprázdněnosti – náš plánovaný Host redakce, jehož přítomností v našem časopisu jsem vám chtěla udělat radost a jen zdokonalit krásu hor. Tak snad si Alberto Tomba najde na naše čtenáře čas někdy příště, nechme se překvapit!

Hlavním tématem čísla je však předjarní detox. Povíme si o rostlině, z jejíž semínek získáváme vzácný olej, její plody působí jako silné afrodiziakum a má více vitamínů A a C než mrkev nebo pomeranče. Uhádnete, o jaké rostlině mluvím? Moringa olejodárná je tou vzácnou rostlinou, které se také přezdívá strom života. Pochází z Indie a skvělá je jako celek, od kořenů až po plody. Vše o ní a recepty k očistě těla, pro radost i k posile organismu jsme pro vás připravili ve velké rubrice Detox s chutí.

A když jsme u těch vitamínů, navážeme v rubrice o citrusech dalšími čtyřmi zdravými recepty, kterým dominuje pomeranč. Jistý profesor z italského Bari nám prozradí, co je na této malé fytochemické laboratoři, kterou pro něj pomeranč představuje, tak vzácné.

A určitě nezapomeňte prolistovat stránky doslova plné lásky k sýrům. Parmazán, pecorino či gorgonzola… víte, že v Itálii existuje přibližně 500 tradičních sýrů? Připravili jsme pro vás šest skvělých receptů, které velebí tento italský národní produkt.

Příjemné zimní dny a na jaře se těším na viděnou s vámi,

Vaše Kateřina Reimitzová

Mohlo by Vás zajímat Více o autorovi